Learning lexicon through the ICTs: Informatics applications for PFL
Keywords:
lexicon, information and communication technologies (ICT), portuguese as a foreign language (PFL)Abstract
In the process of learning a foreign language, the student is expected to develop language skills in order to learn to communicate. This process involves many aspects, among which the study of the lexicon is considered one of the most important. Learning the lexicon of a foreign language, in our case Portuguese as a foreign language, requires perseverance, motivation and memorisation. Thus, in order to promote the development of the lexical competence of our students in an autonomous way, we have carried out a selection of specific computer applications for learning the vocabulary of Portuguese as a foreign language. For the creation of the final corpus, we based on the theoretical assumptions about the role of memory, about time-spaced learning and about the importance of repetition and revision of the lexicon. On this basis, it was possible to develop a corpus consisting of ten apps, two specific Apps for the European Portuguese variant and eight for the Brazilian Portuguese variant.
Downloads
Full-text of the article is available for this locale: Português (Portugal).
References
Atkinson, R. C., & Raugh, M. R. (1975). An application of the Mnemonic keyword method to the acquisition of a Russian Vocabulary. Journal of Experimental Psychology: Human Learning and Memory, 1(2),126-133. https://doi.org/10.1037/0278-7393.1.2.126
Benítez Pérez, P. (2009). ¿Qué vocabulario hay que enseñar en las clases de español como lengua extranjera? In L. Miquel, & N. Sans (Eds.), Expolíngua 1994 Didáctica del Español como lengua Extranjera (pp. 9-12). Fundación Actilibri.
Castro, S., Guzmán, B., & Casado, D. (2007). Las TIC en los procesos de enseñanza y aprendizaje. Laurus Revista de Educación, 13(23), 213-234. https://www.redalyc.org/pdf/761/76102311.pdf
Cervero, M. J., & Pichardo Castro, F. (2000). Aprender y enseñar vocabulario. Edelsa.
Clark, E. (1993). The lexicon in acquisition. Cambridge University Press.
Coady, J. (1995). Research on ESL/EFL Vocabulary Acquisition: Putting it in context. In T. Huckin. M. Haines, & J. Coady(Eds.), Second language Reading and Vocabulary Learning (pp. 3-23). Ablex Publishing Corporation.
Djigunovic, J. (1999). Learning foreign language vocabulary: the keyword method revisited. In M. G. Pinto, J. Veloso, & B. Maia (Eds.), A Psicolinguística no limiar do Ano 2000: Actas do Congresso Internacional da Sociedade Internacional de Psicolinguística Aplicada (pp. 429-432). Faculdade de Letras da Universidade do Porto.
Gairns, R., & Redman, S. (1986). Working with Words – A guide to teaching and learning vocabulary. Cambridge University Press.
Gass, S., & Selinker, L. (1994). Second Language Acquisition: An introductory Course. Lawrence Erlbaum Associates.
Gómez Molina, J. R. (1997). El léxico y su didáctica: una propuesta metodológica. REALE: Revista de Estudios de Adquisición de Lengua Española, 7, 69-93. https://core.ac.uk/download/pdf/58907758.pdf
Gómez Molina, J. R. (2004). La subcompetencia léxico-semántica. In J. Sánchez Lobato, & I. Santos Gargallo (Eds.), Vademécum para la formación de profesores. Enseñar Español como Segunda Lengua (L2)/ Lengua Extranjera (LE) (pp. 491-510). SGEL.
González, P. (2012). Uso de las nuevas tecnologías en la enseñanza de lenguas extranjeras. Revista de Lenguas para Fines específicos, 18, 183-212. https://ojsspdc.ulpgc.es/ojs/index.php/LFE/article/view/42
Higueras, M. (2004). Claves prácticas para la enseñanza del léxico. Revista Nebrija De Lingüística Aplicada a La Enseñanza De Lenguas, 6(11), 5-25. https://revistas.nebrija.com/revista-linguistica/article/view/183
Jiménez, R.M. (1994). Estrategias mnemotécnicas para la enseñanza y el aprendizaje del vocabulario del inglés, CL&E: Comunicación, Lenguaje y Educación, 24, 79-88. http://dialnet.unirioja.es/descarga/articulo/2941408.pdf
Lahuerta Galán, J., & Pujol Vila, M. (2009). La enseñanza del léxico: una cuestión metodológica. In L. Miquel, & N. Sans (Eds.), Didáctica del español como lengua extranjera 4 (pp. 117-138). Expolingua. http://marcoele.com/descargas/expolingua1993_lahuerta_pujol.pdf
López Morales, H. (1991). En torno al aprendizaje del léxico. Bases psicolingüísticas de la planificación curricular. In S. Montesa Peydró, &, A. Garrido Moraga (Eds.), El español como lengua extranjera. De la teoría al aula: actas del tercer Congreso Nacional de ASELE (pp. 9-22). Universidade de Málaga. http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/pdf/03/03_0007.pdf
Mccarten, J. (2007). Teaching Vocabulary Lessons from the Corpus, Lessons for the Classroom. Cambridge University Press.
Meara, P. (1980). Vocabulary acquisition: a neglected aspect of language learning. Language Teaching, 13(3-4), 221-246. http://www.lognostics.co.uk/vlibrary/meara1980.pdf
Mishima, T. (1967). An experiment comparing five modalities of conveying meaning for the teaching of foreign language vocabulary [Tese de doutoramento não publicada]. Universidade de Georgetown.
Mullama, K. (2010). ICT in Language Learning – Benefits and Methodological Implications. International Education Studies, 3(1), 38-44. https://files.eric.ed.gov/fulltext/EJ1066076.pdf
Nation, P. (1982). Beginning to Learn Foreign Vocabulary: A Review of the Research. RELC Journal, 13(1), 14-36.
Nation, P. (1990). Teaching and Learning Vocabulary. Heinle & Heinle Publishers.
Nation, P. (2001). Learning Vocabulary in Another Language. Cambridge University Press.
Nation, P. (2006). Vocabulary: Second Language. In K. Brown (Ed.), Encyclopaedia of Language and Linguistics(pp. 448-454). Elsevier.
Oliveira Dias, S. (2012). Aprendizagem de léxico: estratégias usadas pelos alunos de PLE-FE. Estudios Portugueses y Brasileños, 12, 139-160).
Oliveira Dias, S. (2018). ¿Cómo aprendemos el vocabulario en una lengua extranjera? In C. López Esteban (Ed.), Innovar en las aulas – Modelos y experiencias de innovación educativa(pp.79-91). Ediciones Universidad de Salamanca.
Rodríguez, A., & Parra, M. (2005). The influence of ICTs in vocabulary learning: an empirical study. Porta Linguarum, 4, 87-107. https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=1709344
Suau Jiménez, F. (2000). La interferencia léxica como estrategia cognitiva. Aplicación al discurso escrito en lengua inglesa. Universitat de València.
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2020 H2D|Revista de Humanidades Digitais
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.